torsdag 23 juni 2016

Morning Bird ... In Another Time


 ... In Another Time

                                          ... In Another

                                                                          ... Place


https://www.youtube.com/watch?v=sS9tTCzKigU     Sade  Morning Bird



Hej på Er

Soliga, varma hälsningar igen. Hoppas att Ni mår bra, att det här vädret blir bestående, att Ni får lång, lyxig och varm semester.

                                                                 Må väl. Må glädjen lysa Er


Kvällens lektion i Solna har följande innehåll:


* Nyhets - sidan Vecka 25

* Uttal övningar och reduceringar
  
                                         I Y   Lyssna och säg efter

                          lit - lyt          diss - dyss           sit - sitt - syt - sytt
                          dit - dyt        liss - lyss             lig - ligg - lyg - lygg
                          mit - myt      miss - myss          tis - tiss - tys - tyss
                          ...                  ...                         ...
                         risa - rysa     rigg - rygg           ila - illa - yla
                         rita - ryta     trick - tryck         bit - byt 
                         sil - syl         hiss - hiss            britt - bryt - brytt

                          ...                   ...                       ...    
          
                                    Y, Ö & U   Lyssna och säg efter

                       y - ö                     y - u                    ö - u
                    lyt - löt                syt - sut              nöt - nut
                    lyss - löss            dyss - duss          nöss - nuss
               syt-sytt-söt-sött    lyd-lydd-ludd      möl-möll-mul-mull
               ...                            ...                          ...

 * Betoning: Var ligger betoningen?
                               livsmedel - programmet = livsmedelsprogrammet
                               lärare - högskolan          = lärarhögskolan
                               journalist - linjen           = journalistlinjen
                               arbete - förmedlare        = arbetsförmedlare
                               ...           ...                          ...

 * Reduceringar: Öppna länken och titta. PLEASE.
    http://pratar.weebly.com/reduktion.html

 * Reduceringar II: Öppna länken och titta. PLEASE.
    http://pratar.weebly.com/reduktion1.html


* Midsommar - sommarsolstånd (text och genomgång)
   
    ... Midsommar är en romantisk helg. Det är en gammal tradition att plocka sju (7) eller
       nio (9) sorters blommor och lägga under kudden på midsommaraftonens natt. Då
       drömmer man om den man skall gifta sig med...
    ... Traditionell mat på midsommar är färsk potatis med lax eller sill och till efterrätt
       äter man gärna jordgubbar...
    ... Många tycker att man inte skall gå och lägga sig förrann solen går upp igen på
       midsommardagens morgon...
    ... På midsommarafton reser man en stång som man klär med blad och blommor. Sedan
        dansar man runt midsommarstången.

 * Små grodorna:
                              " Gå i takt kamrater, gå i takt kamrater, i takt, i takt, i takt".

                                 Vad gäller resten av originaltexten är källorna lite oklara, men enligt franska  
                                 Wikipedia handlar sångtexten dels om att gå i takt (au pas), dels om att älska
                                 lök (oignon). Genom att äta lök blir de franska soldaterna starka som lejon
                                 (men, framgår av texten, Österrikarna bör inte få någon lök!)
                                 Engelsmän och fransmän var dåtida fiender (det är dem inte idag), och ett
                                 nedsättande sätt att benämna en fransman var att kalla person för "groda".
                                Det franska ordet för groda är grenouille, och texten löd möjligen då "Au pas,
                                grenouille!" (I takt, grodor!).

 * Kvällens "SOUND"    Chant de ´l Oignon
     https://www.youtube.com/watch?v=YE70jrhOrjk

                             Det verkar troligt att sången har plockats upp och använts av engelsmän för
                             att ironisera över fransmännen. Via England och engelska språket kom den
                             till Sverige.
                                                                          Sant eller inte ... vem vet

 * Stavning: (J):   Jag, Ger, Gymnastik, Gärna, Djur, Gjorde, Hjul, Ljus
                     (SJ): Sjal, Sked, Skynda, Stjäla, Skjorta, Schema, Champinjon
                     (TJ): Kemi, Kind, Kylskåp, Kjol, Tjugo

                     (R+S): kurs, brors, rstår, ursäkta, köttfärs,
                                 Hon sätter sig.
                                 De gifter sig.
                                 Han kommer sen.
                                 När skall vi ses?


.... det var allt för den här gången.      ... på återseende.


  
https://www.youtube.com/watch?v=d2s0XdFj0xU    Sade   In Another Time

                                                                     


Med aldrig sinande vänlighet


Đeno

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar